Vestígios do topos do panegírico na poesia de Geraldo Carneiro
DOI:
https://doi.org/10.1590/2316-40184915Resumo
Este artigo analisa o poema “a ideia da mulher”, de Geraldo Carneiro, inserido em Balada do impostor (2006), procurando observar sua relação com a tópica trovadoresca do panegírico da mulher amada estudada por Segismundo Spina (2009). Procura interpretar o poema, contrastando o modo e o efeito que o aproveitamento do tópico pode acarretar na produção de versos contemporâneos baseados em temas de origem tão remota (século XIII) e de suporte ideológico tão distinto: a misoginia que atravessa o elogio idealista dos trovadores.
Downloads
Referências
AGAMBEN, Giorgio (2009). O que é o contemporâneo? e outros ensaios. Tradução de Vinícius Nicastro Honesko. Chapecó: Argos.
ALMEIDA, Horácio de (1981). Dicionário de termos eróticos e afins. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.
ASCHER, Nelson (2005). Parte alguma (1997-2004). São Paulo: Cia. das Letras.
ASCHER, Nelson (2006). Orelha. In: CARNEIRO, Geraldo. Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
BLOCH, R. Howard (1995). Misoginia medieval e a invenção do amor romântico ocidental. Tradução de Cláudia Moraes. Rio de Janeiro: Editora 34.
BRITTO, Paulo Henriques (2012). Formas do nada. São Paulo: Cia. das Letras.
CAMÕES, Luís de (1973). Rimas. Edição de Álvaro Júlio da Costa Pimpão. Coimbra: Atlântida.
CAMPOS, Augusto de (Trad.) (1987). Mais provençais. Seleção de Augusto de Campos. São Paulo: Companhia das Letras.
CARNEIRO, Geraldo (2006). Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
CUNHA, Antônio Geraldo da (1994). Dicionário etimológico da língua portuguesa. 2. ed. rev. e acresc. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
CURTIUS, Ernst Robert (1979). Literatura européia e Idade Média latina. Tradução de Teodoro Cabral. 2. ed. Brasília: Instituto Nacional do Livro.
ELLIOT, Thomas Stearns (1989). Tradição e talento individual. In: ELLIOT, Thomas Stearns. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art, p. 37-48.
HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de janeiro: Objetiva.
KAYSER, Wolfgang (1976). Análise e interpretação da obra literária: introdução à ciência da literatura. 6. ed. rev. Tradução de Paulo Quintela. Coimbra: Arménio Amado.
MAGNE, Augusto (1967). Glossário da Demanda do Santo Graal. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 3 v.
MONGELLI, Lênia Márcia (Org.) (2009). Fremosos cantares: antologia da lírica medieval galego-portuguesa. São Paulo: Martins Fontes.
NOGUEIRA, Érico (2010). Dois. São Paulo: É Realizações.
QUEVEDO, Rafael Campos (2014). O lugar da investigação dos topoi na lírica contemporânea de língua portuguesa: considerações metodológicas. In: COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS LINGUÃSTICOS E
LITERÁRIOS, 3., 27 e 29 ago. 2014, Maringá. Anais... Maringá: UEM. Disponível em: <http://goo.gl/Hj0REL>. Acesso em: 2 maio 2015.
RIQUER, Martín de (1992). Los trovadores: historia literaria y textos. Barcelona: Planeta, t. 2.
SANT’ANNA, Affonso Romano de (1999). Intervalo amoroso e outros poemas escolhidos. Porto Alegre: L&PM Pocket.
SANTIAGO, Silviano (2006). Orelha. In: CARNEIRO, Geraldo. Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
SILVA, Vítor Manuel de Aguiar e (2007). A comunicação literária. In: SILVA, Vítor Manuel de Aguiar e. Teoria da literatura. 8. ed. Coimbra: Almedina, p. 181-338.
SPINA, Segismundo (2009). Do formalismo estético trovadoresco. São Paulo: Ateliê.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a) Os(as) autores(as) mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons de Atribuição-Não Comercial 4.0, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b) Os(as) autores(as) têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho on-line (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d) Os(as) autores(as) dos trabalhos aprovados autorizam a revista a, após a publicação, ceder seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares.
e) Os(as) autores(as) assumem que os textos submetidos à publicação são de sua criação original, responsabilizando-se inteiramente por seu conteúdo em caso de eventual impugnação por parte de terceiros.