Um estudo da ecologia do contato de línguas em Timor-Leste
Keywords:
Languages in contact; ecolinguistics; Portuguese language; East Timor.Abstract
This article aims to point out the theoretical aspects of the ecology of languages in contact together with people contact as well. Furthermore, this article will present a specific case study in which it is analyzed the ecology of languages and dialects in contact, and also people and individual contacts in East Timor. Thus, this article is divided as the following: after the introduction, it will be conducted a bibliographical review, in section (2); in section (3), it will be presented some basic traces of East Timor Language Ecosystem; in section 4, the situations of contacts and the factors which have influence on the ecology of contact will be discussed; in section (5), the results of languages and people in contact in East Timor will be analyzed; finally, in section (6), the final remarks will be withdrawn.
Downloads
References
ALBUQUERQUE, D. B. Pré-história, história e contato linguístico em Timor Leste. Domínios de Lingu@gem, v.6, n.2, 2009, p.75-93.
_____. Peculiaridades prosódicas do português falado em Timor Leste. ReVEL, v.8, n.15, 2010a, p.270-285.
_____. Elementos para o Estudo da Ecolinguística de Timor Leste. Domínios de Lingu@gem, Ano 4, v. 1, 1º sem, 2010b, p. 21-36.
_____. O Português de Timor Leste: contribuição para o estudo de uma variedade emergente. Papia, v. 21, n.1, 2011a, p. 65-82.
_____. O elemento luso-timorense no português de Timor Leste. ReVEL, v. 9, n. 17, 2011b. p. 226-243.
_____. Esboço gramatical do Tetun Prasa: língua oficial de Timor Leste. Dissertação (Mestrado em Linguística). Programa de Pós-Graduação em Linguística, Universidade de Brasília, Brasília, 2011c.
_____. Esboço Morfossintático do Português Falado em Timor-Leste. Moderna Sprak, v. 106, n. 1, 2012a.
_____. Especificidades do léxico do português de Timor-Leste. Papia, v. 22, n. 1, 2012b, p. 201-223.
_____. Ecologia dos contatos linguísticos em Manbae, Timor-Leste. In: COUTO, E. K. N. N.; ALBUQUERQUE, D. B.; ARAÚJO, G. P. (orgs.). Da Fonologia à Ecolinguística. Ensaios em homenagem a Hildo Honório do Couto. Brasília: Thesaurus, 2013. p. 251-283.
_____. Restrições métricas da língua Tetun no português falado em Timor-Leste: o acento e a variação. In: MAGALHÃES, J. S. (Org.). Linguística in Focus 10: Fonologia. Uberlândia: Editora UFU, 2014a. p. 73-90.
_____. A língua portuguesa em Timor-Leste: uma abordagem ecolinguística. Tese de doutorado. Programa de Pós-Graduação em Linguística, Universidade de Brasília, Brasília, 2014b.
_____. A ecologia dos contatos de línguas e povos: o contato intralinguístico. MS. Em preparação.
BAKKER, P.; MOUS, M. (eds.). Mixed languages: 15 Case Studies in Lanugage Intertwining. Amsterdam: Uitgave IFOTT, 1994
BANG, J. C.; DØØR, J. Language, Ecology and Society. A Dialectical Approach. Editado por Sune Vork Steffensen e Joshua Nash. Londres: Continuum, 2007.
BAXTER, A. Notes on the Creole Portuguese of Bidau, Timor. Journal of Pidgin and Creole Languages, v.5, n.1, 1990, p.1-38.
_____. Portuguese and Creole Portuguese in the Pacific and Western Pacific rim. In: WURM, S. A.; MÜHLHÄUSLER, P.; TYRON, D. T. (orgs.). Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Vol. 2. Berlim: Mouton de Gruyter, 1996. p. 299-338.
BOXER, C. R. The Topasses of Timor. Amsterdam: Indisch Instituut, 1947.
CALVET, L. J. Pour une écologie des langues du monde. Paris: Plon, 1999.
CAPELL, A. Peoples and Languages of Timor (I). Oceania, v.14, n. 3, 1943a, p.191-219.
_____. Peoples and Languages of Timor (II). Oceania, v.14, 1943b, n.4, p.311-337.
_____. Peoples and Languages of Timor (III). Oceania, v.15, n.1, 1944, p.19-48.
CARVALHO, J. S. Morte e vida em Timor durante a Segunda Guerra Mundial. Lisboa: Livraria Portugal, 1972.
COUTO, H. H.. Anticrioulo. Manifestação linguística de resistência cultural. Brasília: Thesaurus, 2002.
_____. Ecolinguística. Estudo das relações entre língua e meio ambiente. Brasília: Thesaurus, 2007.
_____. Linguística, ecologia, ecolinguística. Contato de línguas. São Paulo: Contexto, 2009.
_____. O que vem a ser ecolinguística, afinal? Cadernos de Linguagem & Sociedade, v. 14, n. 1, 2013, p. 275-313.
ESPERANÇA, J. P. T. Estudos de Lingüística Timorense. Aveiro: SUL, 2001.
FIGUEIREDO, F. A. Timor. A presença portuguesa (1769-1954). Tese (Doutorado em História). Faculdade de Letras, Universidade do Porto, Porto. 2004.
FOX, J. J. Tracing the path, recounting the path: historical perspectives on Timor. In: FOX, J. J.; SOARES, D. B. (eds.) Out of the ashes: destruction and reconstruction of East Timor. Hindmarsh: Crawford House Publishing, 2000. p.1-29.
_____. Drawing from the past to prepare for the future: responding to the challenges of food security in East Timor. In: COSTA, H. et al. (Eds.). Agriculture: New Directions for a New Nation - East Timor (Timor-Leste). Canberra: The Australian National University, 2003. p. 105-114.
GREKSAKOVA, Z.; HOLM, J. Tetun and Miskito: Refining our typology of mixed languages. Comunicação apresentada à Conferência conjunta da Society for Pidgin & Creole Linguistics (SPCL) e da Associação de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola (ACBLPE). Lisboa, 2013.
HAGÈGE, C. Morte e Rinascita delle Lingue. Milão: Feltrinelli, 2002.
HÄGERDAL, H. Lords of the Land, Lord of the Seas. Conflict and adaptation in early colonial Timor, 1600-1800. Leiden: KITVL Press, 2012.
HAJEK, J.; WILLIAMS VAN-KLINKEN, C. Um sufixo românico numa língua austronésia: -dór em Tetum. Revue de linguistique romane, n. 67, 2003, p. 55-65.
HAUGEN, E. The Ecology of language. Stanford: Stanford University Press, 1972.
HOLM, J. Languages in Contact. The Partial Restructuring of Vernaculars. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
HULL, G. A Morphological Overview of the Timoric Sprachbund. Studies in Languages and Cultures of East Timor, v. 4, 2001, p.98-205.
_____. The Papuan Languages of Timor. Studies in Languages and Cultures of East Timor, n. 6, 2004, p. 23-100.
HULL, G.; ECCLES, L. Tetum Reference Grammar. SydneyDili: Sebastião Aparício da Silva ProjectInstituto Nacional de Linguística/Universidade Nacional de Timor Lorosa’e, 2001.
LWEIS, M. P.; SIMONS, G. F.; FENNIG, C. D. (eds.). Ethnologue: Languages of the World.
a ed. Dallas: SIL International, 2013. Disponível em: http://www.ethnologue.com. Acesso em: 27 Nov. 2013.
MACKEY, W. F. Toward an ecology of language contact. In: MACKEY, W.; OMNSTEIN, J. (orgs.) Sociolinguistic studies in language contact: Methods and cases. Haia: Mouton, 1979. p. 453-459.
_______. The ecology of language shift. In: NELDE, P. (org.). Sprachkontakt und Sprachkonflikt. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik Beiheft n. 32. Wiesbaden: Franz Steiner Verleg, 1980. p. 35-41.
MATRAS, Y.; BAKKER, P. (eds.). The Mixed Language Debate: Theoretical and Empirical Advances. Berlim: Mouton de Gruyter, 2003.
MEAKINS, F. Mixed Languages. In: BAKKER, P.; MATRAS, Y. (eds.). Contact Languages. A Comprehensive Guide. Berlim: Mouton de Gruyter, 2013. p. 159-228.
MUFWENE, S. The ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
_____. Language Evolution. Contact, Competition and Change. Londres: Continuum, 2008.
MÜHLHÄUSLER, P. Linguistic Ecology: Language Change and Linguistic Imperialism in the Pacific Region. Londres/ NovaYork: Routledge 1996.
_____. Language of environment, environment of language: a course in ecolinguistics. Londres: Battlebridge, 2003.
National Board of Statistivs. Timor-Leste Census of Population and Housing 2004. Priority Tables Editions: National Board of Statistics and the United Nation Fund for Population, 2006.
SCHAPPER, A.; HUBER, J.; ENGELHOVEN, A. The historical relation of the Papuan languages of Timor and Kisar. In: HAMMARSTRÖM, H.; HEUVEL, W. (eds.). Journal of the Linguistic Society of Papua New Guinea. Special Issue 2012. Part 1. History, contact and classification of Papuan languages, p. 192-240, 2012.Thomaz, Luis Filipe. Timor: Notas
histórico-linguísticas. Portugaliae Historica, vol. 2, 1974, p.167-300.
_____. O afluxo ao meio urbano no Timor Português. Revista da Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, v. 4, n. 1, 1976, p. 495-553.
_____. Babel Loro Sa’e: O Problema Lingüístico de Timor Leste. Lisboa: Instituto Camões, 2002.
TRAMPE, W. Ökologische Linguistik. Grundlagen einer ökologischen Wissenschafts- und Sprachtheorie. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1990.
VASCONCELOS, J. L. Esquisse d’une dialectogie portugaise. Lisboa: Centro de Estudos Filológicos, 1970 [1901].
WHINNOM, K. Linguistic Hybridization and the ‘Special Case’ of Pidgins and Creoles. In: HYMES, D. (ed.). Pidgninization and Creolization of Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 1971. p. 91-116.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication. The work is simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License allowing the sharing of the work with acknowledgment of the authorship of the work and initial publication in this journal.
Authors are authorized to enter into additional contracts separately for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (e.g., publishing in institutional repositories or as book chapters), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.
Authors are allowed and encouraged to post and distribute their work online (e.g., in institutional repositories or on their personal page) at any point before or during the editorial process, as this can bring about productive revisions as well as increase impact.
Citation of published works (See The Effect of Free Access).