HEGEMONIA E OS PROGRAMAS DE EDUCAÇÃO INDÍGENA NO MÉXICO E NO BRASIL (1940 ”“ 1970)
DOI :
https://doi.org/10.26512/interethnica.v19i1.15342Mots-clés :
AntropologiaRésumé
L’hégémonie et les programmes d’éducation autochtone au Mexique et au Brésil (1940-1970)
Lígia Duque Platero
Â
Dans cet article, l’auteure présente des renseignements sur les programmes d’éducation autochtone des agences indigénistes du Brésil et du Mexique, entre 1940 et 1970, et elle propose également un survol de l’influence de ces programmes sur les processus de formation d’hégémonie des États au sens large, au sein des peuples amérindiens de ces pays durant la même période. Les écoles de l’Institut national indigéniste (INI), au Mexique, et surtout celles du Service de protection de l’Indien (SPI), au Brésil, ont mis l’accent sur l’enseignement de la langue nationale dans leurs programmes et elles ont exercé une influence sur la création de l’idée d’existence de la nationalité «Â métisse », visant le «Â développement » et l’«Â intégration » des peuples autochtones à la nation. Dans les deux pays, les missions religieuses ont participé à l’éducation autochtone, notamment le Summer Institute of Linguistics (SIL). Au Mexique, la participation des promoteurs culturels bilingues en tant qu’«Â intermédiaires culturels » entre les institutions indigénistes et les communautés s’est avérée un élément clé pour la formation de l’hégémonie. Au Brésil, les enseignants étaient «Â non autochtones » et leur influence fut moins importante.
Mots clés : éducation autochtone, politique indigéniste, éducation bilingue, intégration indigénisme, hégémonie
Â
Â
Hegemony and Indigenous Education Programs in Mexico and Brazil (1940-1970)
Lígia Duque Platero
Â
This article describes the education programs of indigenist agencies in Brazil and Mexico between 1940 and 1970. It provides an overview of the influence that these programs have had on the formation of State hegemonies, broadly considered, and their extension to Indigenous peoples during this period. The schools of the National Indigenist Institute (INI) in Mexico, and even more those of the Indian Protection Service (SPI) of Brazil, have put an emphasis on the teaching of the national language in their programs, and have contributed to the creation of the idea of «Â mestizo » national identity, while centering their mission on the «Â development » and «Â integration » of Indigenous peolples within the nation. In both countries, religious missions have played a role in Indigenous education, notably through the Summer Institute of Linguistics (SIL). In Mexico, the participation of bilingual cultural promoters acting as «Â cultural intermediaries » between indigenist institutions and the communities has played a key role in the formation of State hegemony. In Brazil, teachers were non-indigenous, and their impact was less significative.
Keywords: Indigenous Education, Indigenist policy, bilingual education, Indigenism Integration, hegemony
Â
Â
Hegemonía y programas de educación indígena en México y Brasil (1940-1970)
Lígia Duque Platero
Â
En este artículo la autora presenta informaciones sobre los programas de educación indígena de las agencias de asuntos indígenas de Brasil y de México, entre 1940 y 1970. Para este mismo período, la autora da también una mirada a la influencia de dichos programas sobre la constitución de formas hegemónicas en los Estados, en un sentido amplio, y en el seno de los pueblos indígenas de dichos países. Los programas de las escuelas del Instituto Nacional Indigenista (INI), en México, y sobre todo las del Servicio de Protección a los Indios (SPI), en Brasil, pusieron el acento en la enseñanza de la lengua nacional e influyeron en la creación de la idea de la existencia de la nacionalidad “mestiza”, apuntando hacia el “desarrollo” y la “integración” de los pueblos indígenas a la nación. En ambos países las misiones religiosas han participado en la educación indígena, especialmente el Instituto Lingüístico de Verano (ILV). En México, la acción de los promotores culturales bilingües como “mediadores culturales” entre las instituciones de asuntos indígenas y las comunidades fue un elemento clave para la configuración de formas hegemónicas. En Brasil, los profesores eran “no indígenas” y su influencia fue menos importante.
Palabras clave : educación indígena, política indigenista, educación bilingüe, integración indigenismo, hegemonía
Â
Â
Hegemonia e os programas de educação indígena no México e no Brasil (1940-1970)
Lígia Duque Platero
Â
Nestas notas de pesquisa, apresentamos informações sobre os programas de educação indígena das agências indigenistas do Brasil e do México, entre 1940 e 1970, e realizamos uma breve discussão sobre a influência desses programas nos processos de formação de hegemonia dos Estados ampliados entre os povos indígenas desses países, no período citado. Nas escolas do Instituto Nacional Indigenista (INI), no México, e principalmente do Serviço de Proteção aos Índios (SPI), no Brasil, as escolas enfatizaram o ensino da língua nacional em seus currículos e influenciaram na criação da ideia da existência da nacionalidade “mestiça”, visando o “desenvolvimento” e a “integração” dos povos indígenas à nação. Em ambos os países, missões religiosas participaram da educação indígena e aqui destacamos a atuação do Summer Institute of Linguistics (SIL). No México, a participação dos promotores culturais bilíngues como “intermediários culturais” entre as instituições indigenistas e as comunidades resultou na grande importância da educação indígena para a formação da hegemonia. Já no caso do Brasil, os professores e professoras eram “não indígenas” e sua influencia foi mais restrita.
Palavras-chave : Educação Indígena; Política indigenista; educação bilíngue; Indigenismo de Integração; HegemoniaÂ
Téléchargements
Références
AGUIRRE BELTRÁN, G. (1973). Teoría y práctica de la educación indígena. México: SEP.BELLO DOMINGUEZ, J. (2007). Educación y pueblos excluidos. México: UNAM/ Miguel Ángel Porrúa.
BONFIL BATALLA, G. (1970). Del indigenismo de la revolución a la Antropología Crítica. Em De eso que llaman Antropología Mexicana, México, DF: Editorial Nuestro Tiempo.
DE LA FUENTE, J. (1973 [1964]). Educación, antropología y desarrollo en la comunidad. México: Colección SEP-INI 4.
GARCÃA MORA, C., MEDINA HERNÁNDEZ, A. (Comp.) (1986). La quiebra política de la antropología social en México: II. La polarización (1971 ”“ 1976). México: UNAM.
GORDON, C. (2006). Economia Selvagem: ritual e mercadoria entre os Xikrin-Mebêngôkre. São Paulo/Rio de Janeiro: Editora da Unesp, ISA e NUTI.
HEATH, S. B. (1972). La política del lenguaje en México, de la colonia a la nación. México: Instituto Nacional Indigenista.
MEDINA HERNÁNDEZ, A. (2007). Los ciclos del indigenismo en México ”“ La política indigenismo del siglo XX. Em Tarrio Garcia, M. Comboni Salinas, S. y Diego Quintana, R. (comp.). Mundiali-zación y diversidad cultural. México: UAM/ HDSC Publicaciones.
MEDINA HERNÁNDEZ, A. (1999). La educación indígena en México: una refl exión etnográfi ca (Anu-ario 1988). Tuxtla Gutiérrez: Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica de la Universi-dad Ciencias y Artes de Chiapas, pp. 343 ”“ 369.
TODD, Hartch (2006). Missionaries of the State ”“ The Summer Institute of Linguistics, State Formation and Indigenous México, 1935 ”“ 1985. Tuscaloosa: The University of Alabama Press.
Brasil
BLANCHETTE, T. G. (agosto de 2006). Cidadãos e Selvagens ”“ Antropologia Aplicada e Administração Indígena nos Estados Unidos, 1880 ”“ 1940. Tese de Doutorado, Rio de Janeiro, UFRJ/ Museu Nacional/ PPGAS.
CASAS MENDOZA, C. A. (2005). Nos olhos do outro: nacionalismo, agências indigenistas, educação e desenvolvimento, Brasil-México (1940 ”“ 1970). Doutorado em Ciências Sociais, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
CUNHA, L. O. P. (1990). A política indigenista no Brasil ”“ As escolas mantidas pela FUNAI. Dissertação de Mestrado, Brasília, UNB/ FE.
HECK, E. D. (1996). Os índios e a caserna ”“ políticas indigenistas dos governos militares ”“ 1964 a 1985. Dissertação de mestrado, Campinas, UNICAMP/IFCH.
LIMA, A. C. S. (1992) Um grande cerco de paz ”“ poder tutelar e indianidade no Brasil. Tese de doutorado, Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Rio de Janeiro.
OLIVEIRA FILHO, João Pacheco (1998). O nosso governo: os Ticuna e o regime tutelar. São Paulo: [Brasília]: Marco Zero/CNP.
OLIVEIRA FILHO, João Pacheco e ROCHA FREIRE, C. A. (2006). A presença indígena na formação do Brasil. Brasília: UNESCO/SECAD.
PLATERO, Lígia D. (2012). Política indigenista y hegemonía en Brasil y México. Los programas de educación indígena en el período 1940 y 1970. Dissertação de mestrado. UNAM.
ROCHA, L. M. (2003). A política indigenista no Brasil: 1930 ”“ 1967. Goiânia: Ed. UFG.
SECCO, L. (2006). Gramsci e a Revolução. São Paulo, Alameda.
Referencias gerais
GRAMSCI, A. (2007 [1970]). Antología. En Sacristán, M. (Org.). México: Siglo XXI.
GRAMSCI, A (1999 [1975]). Cuadernos de la cárcel. México, Ediciones Era/ Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (edición crítica del Instituto Gramsci, 6 tomos).
Documentos
III (1944). La alfabetización de las masas en México, Boletín Indigenista, vol. IV, n.01, 1944, pág. 294.
INI ”“ Instituto Nacional Indigenista (1964). Memorias, realidades y Proyectos. México: INI.
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA (1953). Relatório de 1953 ”“ SPI. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI.
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA (1955). Relatório de atividades do SPI durante o ano de 1954 ”“ SPI-1954. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI.
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA (1959). Relatório de atividades do Serviço de Proteção aos Ãndios. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI.
SECRETARÃA DE RECURSOS HIDRÁULICOS (17 de julho de 1947). Acuerdo por el cual se dispone la creación de la Comisión de Tepalcatepec, n. 15, Tomo CLXIII. SPI - SERVIÇO DE PROTEÇÃO AO ÃNDIO (1942). Boletim Interno. 2-13. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI.
SPI - SERVIÇO DE PROTEÇÃO AO ÃNDIO (1943a). Boletim Interno. 14 ”“ 17. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/ FUNAI. SPI - SERVIÇO DE PROTEÇÃO AO ÃNDIO (1943b). Relatório de 1942. Ministério da Agricultura. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI, 1-38.
SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS (1960), Relatório das atividades dos membros do “Summer Institute of Linguistics” entre os índios brasileiros no ano de 1959, dirigido ao diretor do Serviço de Proteção aos Ãndios. Rio de Janeiro: Museu do Ãndio/FUNAI. Microfi lme 338, fotograma 881 - 893.
Entrevista
OTILIO VÁZQUEZ. Ex professor zapoteco e diretor de CCI. Cidade de Oaxaca. 08 de abril de 2011.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
DROITS D'AUTEUR ET EXCLUSIVITÉ
Au moment de la soumission, les auteurs s'engagent à ne pas envoyer ce manuscrit à une autre revue pendant le processus d'évaluation. Inversement, la Revue n'accepte pas les articles qui sont encore en cours d'évaluation dans d'autres revues. La Revue n'acceptera pas non plus deux évaluations simultanées du même auteur.
La soumission implique automatiquement l'attribution intégrale du droit d'auteur, y compris de la traduction, si l'article est approuvé pour publication. Les auteurs peuvent reproduire leurs articles, Ã condition que la source originale (Revue Interethnica) soit citée.
BONNES PRATIQUES SCIENTIFIQUES
Tous les articles soumis seront soumis à un test de plagiat et d’auto-plagiat ou republication (publication comme matériel non publié de textes déjà publiés). Les éventuels cas de mauvaises pratiques seront examinés et décidés par le Comité de Rédaction conformément aux directives du Conseil National de Développement Scientifique et Technologique (CNPq).
L'intégrité du contenu des articles n’engage que leurs auteurs.