Contemporaneidades amerindias:

ante la voz y la letra

Autores/as

  • Devair Fiorotti Universidade Estadual de Roraima (UERR) e da Universidade Federal de Roraima (UFRR)
  • Pedro Mandagará Universidade de Brasília (UnB)

DOI:

https://doi.org/10.1590/2316-4018531

Resumen

Presentación de la sección temática sobre Contemporaneidades amerindias, publicada en el número 53 de la revista Estudios de Literatura Brasileña Contemporánea.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

AGAMBEN, Giorgio (2009). O que é o contemporâneo? e outros ensaios. Chapecó: Argos.

AGUIAR e SILVA, Vítor Manuel de (2007). Teoria da literatura. 18. ed. Coimbra: Almedina.

ARISTÓTELES (1986). Poética. Tradução, prefácio, introdução, comentário e apêndices de Eudoro de Sousa. Lisboa: Imprensa Nacional; Casa da Moeda.

AS RAZÕES da Academia Sueca para premiar Bob Dylan com o Nobel de Literatura. BBC Brasil, 13 out. 2016. On-line. Disponível em: <https://goo.gl/eaptMa>. Acesso em: 8 out. 2017.

BARBERENA, Ricardo (2015). Neurofisiologia e literatura brasileira contemporânea: os espaços de ativação das off-cells nas nossas retinas. In: SCHMIDT, Rita Terezinha; MANDAGARÁ, Pedro (Org.). Sustentabilidade: o que pode a literatura? Santa Cruz do Sul: Edunisc. p. 170-179. Disponível em: <https://goo.gl/xcZNmQ>. Acesso em: 8 out. 2017.

CASTRO, Eduardo Viveiros de (2011). A inconstância da alma selvagem. São Paulo: Cosac Naify.

CESARINO, Pedro (2011). Oniska: poética do xamanismo na Amazônia. São Paulo: Perspectiva; Fapesp.

EAGLETON, Terry (1997). Teoria da literatura: uma introdução. Tradução de Waltensir Dutra; Revisão da tradução João Azenha Jr. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes.

FARAGE, Nádia (1997). As flores da fala: práticas retóricas entre os Wapishana. 1997. 298 f. 1997. Tese (Doutorado em Letras) ”“ Universidade de São Paulo, São Paulo.

FIOROTTI, Devair Antônio (2012). Do Timbó ao timbó ou o que eu não sei, eu invento. Aletria, Belo Horizonte, v. 22, n. 3, p. 239-252.

FIOROTTI, Devair Antônio (2014). Macunaima e Xicö: deslocamentos semântico-mitológicos na narrativa de Clemente Flores. In: VOLOBUEF, Karin; TRUSEN, Sylvia Maria; SARMENTO-PANTOJA, Tania. (Org.). Tradução, cultura e memória. Rio de Janeiro: 7 Letras. p. 55-68

FRANCHETTO, Bruna (1989). Forma e significado na poética oral Kuikúro. Amérindia, Villejuif, n. 14, p. 81-118. Disponível em: <https://goo.gl/vdftZr>. Acesso em: 8 out. 2017.

GEERTZ, Clifford (2014). A interpretação das culturas. Rio de Janeiro: LTC.

HAVELOCK, Eric (1996). A musa aprende a escrever. Lisboa: Gradiva.

JEKUPÉ, Olívio (2009). Literatura escrita pelos povos indígenas. São Paulo: Scortecci.

LIBRANDI-ROCHA, Marília (2014). A Carta Guarani Kaiowá e o direito a uma literatura com terra e das gentes. Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, Brasília, n. 44, p. 165-191, jul./dez. Disponível em: <https://goo.gl/iQLiLf>. Acesso em: 8 out. 2017.

MUNDURUKU, Daniel (2008). Literatura indígena e o tênue fio entre escrita e oralidade. Overmundo, Lorena, 30 nov. On-line. Disponível em: <https://goo.gl/ifyvYV>. Acesso em: 8 out. 2017.

ONG, Walter J. (2002). Orality and literacy: the technologizing of the word. New York: Routledge.

PEREIRA DE TUGNY, Rosângela (2011). Reverberações entre cantos e corpos na escrita Tikmu’un. Trans: Revista Transcultural de Música, Barcelona, n. 15, p. 1-27.

RISÉRIO, Antonio (1993). Textos e tribos: poéticas extraocidentais nos trópicos brasileiros. Rio de Janeiro: Imago.

ROCHA, Marcos Eduardo (2016). O espaço das literaturas autóctones na crítica literária contemporânea. In: SIMPÓSIO INTERNACIONAL SOBRE LITERATURA BRASILEIRA CONTEMPORÂNEA, 7., Brasília, Universidade de Brasília, 4-7 dez. Pôster. Disponível em: <https://www.gelbc.com/posteresviisimposio>. Acesso em: 14 out. 2017.

SOUZA, Roberto Acízelo de (2011). Uma ideia moderna de literatura: textos seminais para os estudos literários (1688-1922). Chapecó: Argos.

TENNINA, Lucía et al. (2015). Polifonias marginais. Rio de Janeiro: Aeroplano.

WHITEHEAD, Neil L. (2002). Dark shamans: Kanaimà and the poetics of violent death. Duke University Press.

ZUMTHOR, Paul (2001). A letra e a voz: a “literatura” medieval. São Paulo: Companhia das Letras.

ZUMTHOR, Paul (2010). Introdução à poesia oral. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Maria Lúcia Diniz Pochat e Maria Inês de Almeida. Belo Horizonte: Editora UFMG.

ZUMTHOR, Paul (2007). Performance, recepção, leitura. São Paulo: CosacNaify.

Publicado

2017-12-27

Cómo citar

Fiorotti, D., & Mandagará, P. (2017). Contemporaneidades amerindias:: ante la voz y la letra. Estudos De Literatura Brasileira Contemporânea, (53), 13–21. https://doi.org/10.1590/2316-4018531