Intersemiotic narrative reflections in “A antivéspera” by Olney São Paulo
DOI:
https://doi.org/10.1590/2316-4018373Abstract
Neste artigo, discutimos a singularidade do discurso intersemiótico no estilo da escrita literária do cineasta Olney São Paulo, através da análise do seu conto “A antevéspera”.
Downloads
References
AVELLAR, José Carlos (2007). O chão da palavra: cinema e literatura no Brasil. Rio de Janeiro: Rocco/Artemídia.
BENJAMIN, Walter (1994). Obras escolhidas. Magia e técnica, arte e política. São Paulo: Brasiliense.
COMPAGNON, Antoine (2007). O trabalho da citação. Belo Horizonte: Ed. UFMG.
EISENSTEIN, Sergei (2002). O sentido do fi lme. Rio de Janeiro: Zahar.
PLAZA, Julio (2008). Tradução intersemiótica. São Paulo: Perspectiva.
SANTIAGO, Silviano (2002). Nas malhas da letra: ensaios. Rio de Janeiro: Rocco.
SÃO PAULO, Olney (1969). A antevéspera e o canto do sol: contos e novelas. Rio de Janeiro: José Álvaro Editor.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
a) The authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, the work being simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License-Non Commercial 4.0 which allows the sharing of the work with acknowledgment of the authorship of the work and publication this journal.
b) Authors are authorized to enter into additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with authorship recognition and publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (eg in institutional repositories or on their personal page) after the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of published work (See The Effect of Free Access).
d) The authors of the approved works authorize the magazine to, after publication, transfer its content for reproduction in content crawlers, virtual libraries and the like.
e) The authors assume that the texts submitted to the publication are of their original creation, being fully responsible for their content in the event of possible opposition by third parties.