Work and process in Carlos Sussekind’s fiction

Authors

DOI:

https://doi.org/10.1590/2316-40187409

Keywords:

repetition, appropriation, process

Abstract

This essay aims to explore the interaction between thematic repetition and constructive diversification in Carlos Sussekind’s fictional work by exploring the connections between the composition processes and the internal structuring of each of the author’s long narratives — Armadilha para Lamartine (1976), Ombros altos (1960, 1985, 1997, 2003), Que pensam vocês que ele fez (1994), O autor mente muito (2001). Connected with the author’s recurring statement about his difficulty in writing, such analyses shed light on Sussekind’s idea of writing, which distances itself from the typically modern image of literature as a verbal craft centered on the valorization of the signifier. If, in this sense, such an idea of writing approaches the characteristics of mass-circulation literature, it equally appropriates typically neo-avant-garde procedures linked to the limitation of authorial power and the valorization of the processual nature of the work at the expense of its completion.

Downloads

Download data is not yet available.

References

CAMPOS, Haroldo de (1975). A arte no horizonte do provável e outros ensaios. 3. ed. São Paulo: Perspectiva.

CARNEIRO, Geraldo (1976). Sanidade e loucura no discurso de Lamartine. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, Caderno B, p. 2.

CASTRO, Jorge Viveiros de (2003). Nota do editor. In: SUSSEKIND, Carlos (2003). Ombros altos. Rio de Janeiro: 7 Letras. p. vii-viii.

CHIODETTO, Eder (2002). O lugar do escritor. São Paulo: Cosac & Naify.

COELHO, Izete Lehmkuhl (1992). Vida-obra de Carlos & Carlos Sussekind: entrevista. Travessia, n. 25, p. 156-166.

FOSTER, Hal (2017). O retorno do real: a vanguarda no final do século XX. Tradução: Célia Euvaldo. São Paulo: Ubu.

FROSCH, Friedrich (2001). Palhaços, estilhaços: a ficção labirinto segundo Carlos Sussekind. In: CHANTAL, Adobati et al. (org.). Wenn Ränder Mitte werden: Zivilisation, Literatur und Sprache im interkulturellen Kontext. Festschrift für F. Peter Kirsch zum 60 Geburtstag. Wien: WUV – Universitätsverlag. p. 658-672.

INSTITUTO MOREIRA SALLES (IMS) (2011). O mosaico de Carlos Sussekind: quatro perguntas a Heloísa Jahn. Blog do Instituto Moreira Salles. Disponível em: https://blogdoims.com.br/o-mosaico-de-carlos-sussekind-quatro-perguntas-a-heloisa-jahn/. Acesso em: 10 maio 2024.

JAHN, Heloisa (2011). Desenhando histórias. Serrote, n. 8, p. 113-117.

LEITE, Sebastião Uchoa (2002). A dupla fantasia de Carlos Sussekind. Folha de S. Paulo, São Paulo, Jornal de Resenhas, p. 7.

LEITE, Sebastião Uchoa (2003). Entre fantasia e realidade, o leitor escolhe sua versão. In: SUSSEKIND, Carlos (2003). Ombros altos. Rio de Janeiro: 7Letras. p. xi-xii.

LÉVI-STRAUSS, Claude (2008). O pensamento selvagem. São Paulo: Papirus.

MEDEIROS, Nuno (2019). Mediação cultural, migração textual e transmediatização: o caso dos cine-romances da editora Romano Torres. Arquivos do CMD, v. 6, n. 1, p. 29-48. https://doi.org/10.26512/cmd.v6i1.21884

MERTENS, Wim (1983). American minimal music: La Monte Young, Terry Riley, Steve Reich, Philip Glass. Tradução: J. Hautekiet. Londres: Kahn & Averill.

PELLEGRINO, Hélio (1976). Armadilha para o leitor. In: SUSSEKIND, Carlos & Carlos (1976). Armadilha para Lamartine. Rio de Janeiro: Labor.

PERLOFF, Marjorie (2013). O gênio não original: poesia por outros meios no novo século. Tradução: Adriano Scandolara. Belo Horizonte: Editora UFMG.

PIRES, Paulo Roberto (2001). Eles mentem muito. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, Ideias, p. 8.

SCALZO, Fernanda (1994). Mico Preto sacode a literatura nacional. Folha de S. Paulo, São Paulo, Ilustrada, p. 1.

SCLIAR, Moacyr; SUSSEKIND, Carlos (2000). In: REVISTA LITERÁRIA. Direção: Marcos Ribeiro. Produção: Helena Lara Resende. Roteiro: Bruno Lara Resende. Pesquisa: João Luís Ribeiro. Fotografia: César Chaves. Rio de Janeiro: TV Imaginária, Canal Brasil, 1999. 4 quadros (41 min.). Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=0akIkiFzc7Q&list=PLD733B28234443B2C. Acesso em: 10 maio 2024.

SILVA, João G. F. C. (2018). “Entrando na máquina”: repetição e estratégias ficcionais na obra de Carlos Sussekind. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-Graduação em Letras: Estudos Literários, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.

SILVA, João G. F. C. (2020). Escrita de si e escrita do outro em Armadilha para Lamartine e em sua fortuna crítica. In: ARAÚJO, Nabil (org.). Imagens em discurso II: escrita do outro como escrita de si. Belo Horizonte: FALE/UFMG: Viva Voz. p. 89-102. Disponível em: https://labed-letras-ufmg.com.br/publicacoes/imagens-em-discurso-ii/. Acesso em: 12 out. 2024.

SILVA, João G. F. C. (2022). Repetição e automodelagem na ficção de Carlos Sussekind. Água Viva, Brasília, v. 7, n. 2, p. 1-12. https://doi.org/10.26512/aguaviva.v7i2

SUSSEKIND, Carlos (1960). Os ombros altos. Rio de Janeiro: [S.n.].

SUSSEKIND, Carlos (1985). Ombros altos. Rio de Janeiro: Livraria Taurus.

SUSSEKIND, Carlos (1994). Que pensam vocês que ele fez. São Paulo: Companhia das Letras.

SUSSEKIND, Carlos (1997). Ombros altos. Rio de Janeiro: Sette Letras.

SUSSEKIND, Carlos (1998a). Acho muito difícil escrever. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, Idéias/Livros, p. 6.

SUSSEKIND, Carlos (1998b). Provas de amor. Ficções, n. 1, abr. 1998.

SUSSEKIND, Carlos (2003). Ombros altos. Rio de Janeiro: 7Letras.

SUSSEKIND, Carlos & Carlos (1976). Armadilha para Lamartine. Rio de Janeiro: Labor.

SUSSEKIND, Carlos; DAUDT, Francisco (2001). O autor mente muito. Rio de Janeiro: Dantes Livraria.

TRIGO, Luciano (2002). Autor e terapeuta se unem para mentir bem. O Globo, Rio de Janeiro, Prosa e Verso, p. 3.

VILLA-FORTE, Leonardo (2019). Escrever sem escrever: literatura e apropriação no século XXI. Belo Horizonte: Relicário.

Published

2025-02-03

How to Cite

Silva, J. G. F. C. (2025). Work and process in Carlos Sussekind’s fiction. Estudos De Literatura Brasileira Contemporânea, (74). https://doi.org/10.1590/2316-40187409