Recriar o espaço de voz do poeta:

a memória entre dois mundos

Autores

  • Joseilda Diniz

Resumo

Poeta, cantador repentista, declamador, folheteiro, gravador que, após uma trágica enfermidade nas cordas vocais, torna-se pesquisador e escritor, José Alves Sobrinho foi um dos maiores poetas-cantadores nômades do Nordeste brasileiro. Seu nome está ligado ao período considerado a idade de ouro da cantoria e traz um testemunho privilegiado desse momento efervescente, marcado pela transição para as novas tecnologias da informação. Embrenhado nessa movência, na qual a palavra cantada perdia progressivamente espaço para a palavra impressa, José Alves soube, perspicazmente, recriar um espaço de diálogo entre a letra e a poesia. Acompanhando seu percurso artístico e intelectual, este estudo busca debruçarse sobre a capacidade criativa desse poeta e de seus pares, visando compreender a recriação das possibilidades necessárias à manutenção, difusão, adaptação e sobrevivência dessa arte.


Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALMEIDA, Átila A. F. de e ALVES SOBRINHO, José (1978). Dicionário biobibliográfico de repentistas e poetas de bancada. João Pessoa: Ed. Universitária/UFPB. 2 v.

____ (1990). Dicionário bio-bibliográfi co de poetas populares. 2. ed. ampl. e reform. Campina Grande: UFPB. v. 2.

____ (s.d.). Dicionário bio-bibliográfi co de poetas populares. 2. ed. Ampl. e reform. Campina Grande: UFPB. v. 3.

ALMEIDA, Átila (1982). A Zé o que é de Zé. Prefácio de Glossário da poesia popular de José Alves Sobrinho. Campina Grande, Editel/UFPB.

CARNEIRO, Edson (1954). Cultura e folclore. Ed. Comissão Catarinense de Folclore.

LEMAIRE, Ria (2006). “Des corps qui font foi aux corps suspects: historiciser les notions de témoignage et de corps”. In: PERRIN, Claire (org.). Corps et témoignage. Caen: PUC. p. 20-31.

____ (2007a). “Reler os textos: resgatar as vozes?”. In: FUNK, G. (org.). Tradições populares Açorianas. Ponta Delgada/Açores: Ed. da Universidade.

____ (2007b). “Pour que les gens voient et entendent: la présence de la voix dans les folhetos de la littérature de cordel brésilienne”. In: PRISMA. Poitiers, CESCM. t. 22, v. 45-6. p. 123-74.

____ (2007c). “Folheto ou literatura de cordel: uma questão de vida ou morte”. In: Anais do XII Congresso de Folclore. Natal: Comissão Nacional de Folclore.

____ (s.d.). “Entre oralidade e escrita: as verdades da verdade”. In: SARAIVA, Arnaldo (org.). Actas do congresso Literaturas marginais. Porto: Ed. da Universidade do Porto.

LIMA, Rossini Tavares de (1955). Pesquisa de folclore. Comissão Nacional de Folclore.

____ (1972). Abecê do folclore. 5. ed. São Paulo: Ricordi.

MCLUHAN, Marshall (1977a). La galaxie Gutenberg 1: la genèse de l’homme typographique. Trad. Jean Paré. Paris: Gallimard.

____ (1977b). La galaxie Gutenberg 2: la genèse de l’homme typographique. Trad. Jean Paré. Paris: Gallimard.

ONG, Walter (1998). Oralidade e cultura escrita: a tecnologia da palavra. Trad. Enid Abreu Dobranszky. Campinas: Papirus.

SOBRINHO, José Alves (1975). Sabedoria de Caboclo. Campina Grande: Tipografia Bahiana.

____ (1982). Glossário da poesia popular. Campina Grande: Editel/UFPB.

TEJO, Orlando (1974). Carta-prefacio de OrlandoTejo para o livro de José Alves Sobrinho, Sabedoria de caboco, como figura na bibliografia final do artigo, com data de aparição em agosto de 1975. Entretanto aqui está datado de 1974, porque esta é a data oficial da carta de Orlando Tejo a José Alves.

Downloads

Publicado

12/20/2010

Como Citar

Diniz, J. (2010). Recriar o espaço de voz do poeta:: a memória entre dois mundos. Estudos De Literatura Brasileira Contemporânea, (35), 103–128. Recuperado de https://periodicos.unb.br/index.php/estudos/article/view/9656

Edição

Seção

Seção Tema Livre