Locativos no verbales en Mazahua (otomangue)
DOI:
https://doi.org/10.26512/rbla.v12i1.30593Palavras-chave:
adjunto, frase, preposición, verbo direccionalResumo
El objetivo de este trabajo se centra en la descripción y explicación de los diferentes mecanismos gramaticales que dispone la lengua para expresar la locación no verbal. La importancia de este trabajo radica en explicitar que el mazahua dispone de recursos morfológicos, léxicos y sintácticos para exhibir los sentidos locativos; esto bajo la perspectiva de que esta lengua como muchas otras lenguas otomangues es muy productiva en codificar los sentidos de locación en los predicados verbales, etiquetados como verbos disposicionales, posicionales, locativos. Las formas no verbales que expresan locación se encuentran expresadas en el nivel morfológico, el léxico y el sintáctico. Estos rasgos gramaticales pueden coocurrir dentro de uno oración; la frase locativa y la frase prepositiva son adjuntos que presentan funciones sintácticas particulares.
Downloads
Referências
Ameka, Felix, y Levinson Stephen. 2007. Introduction- The typology and semantics of locative predicates: posturals, positionals and other beasts. Linguistics 45, 847-871.
Bohnemeyer, Jurgen y Penelope Brown. 2007. Standing divided: dispositionals and locative predication in two Mayan languages. Linguistics 45, 1105-1151.
Dryer, Matheus y Martín Haspelmath. (eds.). 2013. The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
García Zúñiga, Antonio; Nathalia Hernández Hernández; Alejandra Ortiz Villegas y Armando Mora-Bustos. 2019. Adposiciones y sistemas mixtos en tres lenguas otomangues. Comunicación presentada en el Seminario de diacronía y adposiciones: origen y evolución’. Universidad de Sonora. Hermosillo. 14-15 de noviembre.
Guerrero, Lilian (ed.). 2019. Adposiciones y elementos de su tipo en lenguas de América. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
Guillaume, Antoine. 2017. Sistemas complejos de movimiento asociado en las lenguas Takana y Pano: perspectivas descriptiva, tipológica e histórico-comparativa. Amerindia 39, 211-261.
Hagé€ge, Claude. 2010. Adpositions. Oxford: Oxford University Press.
Hemphill Chisty y Aoron Hemphill. 2019. Funciones adposicionales y palabras múltiples categorías en me’phaa. En Lilian Guerrero (ed.). Adposiciones y elementos de su tipo en lenguas de América. México: Universidad Nacional Autónoma de México. 277-314.
Hernández Chincoya, Francisco y Armando Mora-Bustos. 2019. Adverbios por posposiciones en chichimeco. Comunicación presentada en el Seminario de diacronía y adposiciones: origen y evolución’. Universidad de Sonora. Hermosillo. 14-15 de noviembre.
Knapp, Michael. 2008. Fonología segmental y léxica del mazahua. México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.
Levinson, Stephen. 2003. Space in Language and Cognition. Explorations in Cognitive Diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
Levinson, Stephen, y David P. Wilkins. 2006. The background to the study of the lenguage of space. En Stephen Levinson y David P. Wilkins (eds.). Grammars of space, Cambridge: Cambridge University Press, 1-23.
Lillehaugen, Brook Danielle.99 2006. Expressing location in Tlacolula Valley Zapotec. Tesis de doctorado. University of California. Los Angeles.
Lizárraga Navarro, Glenda y Armando Mora-Bustos. 2015. Gramática de los adjuntos. Estudios de Lingüística Aplicada, 33, 225-251.
Mora-Bustos, Armando y Mora Muñoz, Gabriela. 2018. La estructura de la frase nominal en mazahua. Estudios de lingüística aplicada. 36, 131-174.
Stewart, Donald. 1966. Gramática del mazahua. Correcciones y comentarios de Doris Bartholomew (Manuscrito). México: Instituto Lingüístico de Verano.
Van Valin, Robert, Jr y Randy LaPolla. 1997. Syntax: structure, meaning and function. Cambridge: Cambridge University Press.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2020 Revista Brasileira de Linguística Antropológica
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam na RBLA concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a divulgar seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.