Max Uhle (1856-1944). Viajes en busca de un pasado americano
DOI:
https://doi.org/10.26512/rbla.v6i2.16277Palavras-chave:
Linguística AntropológicaResumo
A partir de una tradición de estudios de los pueblos indígenas americanos que se remonta a Alexander von Humboldt y que en el Perú cuenta con personalidades como Johann Jakob von Tschudi y Ernst Middendorf, Max Uhle aparece en el horizonte de la historia de las ciencias como un notable continuador y un perspicaz innovador. Sus investigaciones de más de cuarenta años, de 1892 a 1933, particularmente en el ámbito andino, incluyendo Ecuador, Perú, Bolívia, el noroeste de Argentina y el centro-sur de Chile, estuvieron dedicadas a la lingüística y la etnografía, a la arqueología y a los procesos históricos de los pueblos prehispánicos. El artículo ofrece una visión de conjunto de la obra de Uhle, vinculando esos trabajos con la tradición germánica a la que pertenece, llama la intención sobre su propuesta interdisciplinaria y destaca la intencionalidad política que ese investigador atribuyó al quehacer en el campo de la historia prehispánica en el espacio sudamericano.Downloads
Referências
Bankmann, Ulf. 1999 Aufbruch und Rückkehr. Die Berliner Zeit im Leben Max Uhles. En: Ursula Thiemer-Sachse y Peter Masson (eds.). Estudios andinos: Max Uhle, su obra, y su repercusión, 11-36, Indiana 15. Berlín.
Beyer, Lothar. 2003. Max Uhle y su doctorado en la Universidad de Leipzig, Alemania. Investigaciones Sociales VII (1), 107-122. Lima.
Bischof, Henning. 1999. Ernst Wilhelm Middendorf: Medical Doctor ”“ Andean Scholar. Keilhau (Thuringia), December 31, 1830 ”“ Colombo (Ceylon/Sri Lanka), February 6, 1908, Baessler-Archiv, Neue Folge, XLVII, 397-445.
Boza, Beatriz. 2004. Itinerarios de Max Uhle en el altiplano boliviano. Sus libretas de expedición e historia cultural (1893-1896), Indiana Suplemento 15. Berlín.
Briceño, Jesús. 2010. Markahuamachuco y la sierra del departamento La Libertad, norte del Perú: la contribución de Uhle. En: Peter Kaulicke, Manuela Fischer, Peter Masson y Gregor Wolff (eds.). Max Uhle (1856-1944, Evaluaciones de sus investigaciones y obras. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú; 205-231
Cerron-Palomino, Rodolfo. 2000. Lingüística Aimara. Biblioteca de la Tradición Oral Andina 21, Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de las Casas. Cuzco.
______. 2006. El chipaya o la lengua de los hombres del agua. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
______. 2010. Max Uhle: “descubridor” del chipaya. En: Peter Kaulicke, Manuela Fischer, Peter Masson y Gregor Wolff (eds.) Max Uhle (1856-1944, Evaluaciones de sus investigaciones y obras. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú; 79-92.
Cerrón-Palomino, Rodolfo y Enrique Ballón. 2011. Chipaya: léxico- etnotaxonomíaLima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Cieza de León, Pedro. 1984 [1553]. Crónica del Perú. Primera Parte. (Introducción Franklin Pease), Colección Clásicos Peruanos, Pontificia Universidad Católica del Perú/ Academia Nacional de Historia. Lima.
Cobo, Bernabé. 1964 [1653]. Historia del Nuevo Mundo II. En: Obras del Padre Bernabé Cobo (estudio preliminar y edición de P.F. Mateos), Biblioteca de Autores Españoles 92. Madrid.
Dauelsberg, Percy. 1995. Dr. Max Uhle: su permanencia en Chile, de 1912 a 1929. Beiträge zur Allgemeinen und Vergleichenden Archäologie 15, 371-394.
Ette, Ottmar. 1999. Humboldt y el proyecto moderno. Humboldt 126, 2-5, Inter-Nationes. Bonn.
______. 2002a. “dass es einem leid tut, wie er aufgehört hat, deutsch zu sein“. Alexander von Humboldt, Preussen und Amerika. Humboldt im Netz III, 4.
______.2002b. Weltbewusstsein. Alexander von Humboldt und das unvollendete Projekt einer anderen Moderne. Göttingen: Velbrück Wissenschaft.
Fischer, Manuela. 2010. La misión de Max Uhle para el Museo Real de Etnología en Berlín (1892-1895): entre las ciencias humboldtianas y la arqueología americana. En: Peter Kaulicke, Manuela Fischer, Peter Masson y Gregor Wolff (eds.). Max Uhle (1856-1944, Evaluaciones de sus investigaciones y obras. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú; 49-62.
Höflein, Michael. 2002. Leben und Werk Max Uhles. Eine Bibliographie, Ibero-Bibliographien 1. Berlin: Ibero-Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz.
Humboldt, Alexander von. 1806. Über die Urvölker von Amerika und die Denkmähler welche von ihnen übrig geblieben sind. Vorgelesen in der Philomantischen Gesellschaft. Jänner 1806, Neue Berlinische Monatsschrift 15, 177-208. Berlin: Stettin.
______. 1808-1825. Voyage aux régions equinoxiales du Nouveau Continent fait en 1799, 1800, 1801, 1802, 1803 et 1804 par Alexandre de Humboldt et Aimé Bonpland, rédigé par A. de Humboldt, 30 tomos, Grande édition, Schoell, Dufour, Maze et Gide. Paris.
______. 1810 Vue des Cordillères et Monumens des Peuples Indigènes de l ´Amérique. París.
______. 1845-1862 Kosmos. Entwurf einer physischen Weltbeschreibung, 5 tomos. Stuttgart/Tübingen.
Kaulicke, Peter. 1997. Contextos Funerarios de Ancón. Esbozo de una síntesis analítica. Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú.
______. 2001a. La vigencia de Johann Jakob von Tschudi, En: Peter Kaulicke (ed.) Aportes y vigencia de Johann Jakob von Tschudi (1818-1889), 29-62. Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú.
______. 2001b. Visiones del pasado de Johann Jakob von Tschudi. En: Peter Kaulicke (ed.). Aportes y vigencia de Johann Jakob von Tschudi (1818-1889). Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú; 75-95.
______. 2003a. Introducción, en Johann Jakob von Tschudi, El Perú. Esbozos de viajes realizados entre 1838 y 1842 [trad. de Tschudi 1846]. Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú.
______. 2003b. Visiones del pasado de Johan [sic] Jakob von Tschudi. Société suisse des Américanistes Bulletin 66-67, 77-84.
______. 2010. La vida y obra de Friedrich Max Uhle. Recientes logros, problemas y perspectivas, en Peter Kaulicke, Manuela Fischer, Peter Masson y Gregor Wolff (eds.). Max Uhle (1856-1944, Evaluaciones de sus investigaciones y obras. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú; 9-24.
______. 2012. La comprensión del pasado preeuropeo americano de Humboldt y la arqueología en el Perú, en Margarita Guerra Martinière y Rafael Sánchez-Concha Barrios (eds.) Homenaje a José Antonio del Busto Duthuburu. Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú; II, 1019-1030.
Liebscher, Verena. 1999. Reisen und Werk Max Uhles von 1892-1911 / Viajes y obra de Max Uhle de 1892-1911. En: Wolfgang W. Wurster (ed.). Pläne archäologischer Stätten im Andengebiet/Planos de sitios arqueológicos en el área andina. AVA -Materialien 56, 43-87, Ibero-Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz, Berlin / Kommission für Allgemeine und Vergleichende Archäologie des Deutschen Archäologischen Instituts, Bonn. Mainz.
Middendorf, Ernst. 1890-1892. Die einheimischen Sprachen Perus. Leipzig: F.A. Brockhaus; tomos 1-6.
_______. 1893-1895. Peru- Beobachtungen und Studien über das Land und seine Bewohner während eines 25jährigen Aufenthalts.Berlín: Robert Oppenheim (Gustav Schmidt); tomos 1-3.
______. 1959. Las lenguas aborígenes del Perú (proemios e introducciones al quechua, al aimara y al mochica. Versiones de Emilio Althaus, Franz Tamayo y Federico Kauffmann). Prólogo, recopilación, revisión y traducción parcial de Estuardo Núñez. Instituto de Literatura de la Facultad de Letras Publicación 8, Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima.
_______. 1973-1974. Perú. Observaciones y estudios del país y sus habitantes durante una permanencia de 25 años. Trad. de Middendorf 1893-1895, de Ernesto More. Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima.
Ramírez, Pedro. 2001. El diccionario trilingüe de J.J. von Tschudi y sus fuentes. En: Peter Kaulicke (ed.). Aportes y vigencia de Johann Jakob von Tschudi (1818-1889). Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú. Lima; 101-133.
Rowe, John H. 1954. Max Uhle, 1856-1944. A memoir of the father of Peruvian archaeology. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology 46, Berkeley y Los Angeles.
_______. 1998a. Max Uhle y la idea del tiempo en la arqueología americana, En: Peter Kaulicke (ed.). Max Uhle y el Perú Antiguo. Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Peru, Lima; 5-21.
_______. 1998b. Bibliografía de Max Uhle. En: Peter Kaulicke (ed.). Max Uhle y el Perú Antiguo. Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Peru, Lima; 337-363.
Reiss, Wilhelm y Alfons Stübel. 1880-1887. Das Todtenfeld von Ancon in Peru. Ein Beitrag zur Kenntnis der Kultur und Industrie des Inca-Reiches. Berlín: A. Asher; 3 tomos.
Rivero y Ustáriz, Mariano y Juan Diego de Tschudi. 1851. Antigüedades peruanas.Viena: Impresa Imperial de la Corte y del Estado.
Stübel, Alfons y Max Uhle. 1892. Die Ruinenstätte von Tiahuanaco im Hochlande des alten Peru. Eine kulturgeschichtliche Studie auf Grand selbständiger Aufnahmen. Breslau: C.T, Wiskott.
Tschudi, Johann Jakob von. 1844. Über die Ureinwohner von Peru. Müller is Archiv für Anatomie, Physiologie und wissenschaftliche Medicin 1843, 98-109.
_______. 1844-1846. Untersuchungen über die Fauna Peruana auf einer Reise in Peru während der Jahre 1838-1842. San Gall: Scheitlin und Zollikofer.
_______. 1846. Peru. Reiseskizzen aus den Jahren 1838-182. San Gall: Scheitlin und Zollikofer.
______. 1850. Über die Sprachen Amerikas im allgemeinen und insbesonders über diejenigen des westlichen Theiles des mittleren Südamerika [Acerca de las lenguas americanas en general y paticularmente sobre las lenguas de la parte occidental de Sudamérica central]. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch- Histoirische Classe 1850(1), 282-282. Viena.
______. 1853. Die Ketschua-Sprache. Viena: Kaiserlich-Königliche Staatsdruckerei.
______. 1875 Ollanta. Ein altperuanisches Drama aus der Ketschuasprache, übersetzt und commentiert von J.-J. von Tschudi. Viena: K. Gerold is Sohn.
______. 1884. Organismus de Ketschua-Sprache. Leipzig: Brockhaus.
______. 1885. Die geographischen Namen in Peru. Ein onomatologischer Beitrag. Zeitschrift für wissenschaftliche Geographie 5, 349-355. Traducción en Peter Kaulicke (ed.). 2001. Aportes y vigencia de Johann Jakob von Tschudi (1818-1889). Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú; 227-243.
______. 1891. Culturhistorische und sprachliche Beiträge zur Kenntnis des alten Peru, Denkschriften der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Classe 39, Viena. Trad. Contribuciones a la historia, civilización y lingüística del Perú antiguo, Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima 104(1) (1985), 1-212.
______. 2003. El Perú. Esbozos de viajes realizados entre 1838 y 1842. Edición y traducción [Tschudi 1846] de Peter Kaulicke. Lima: Fondo Editorial, Pontificia Universidad Católica del Perú.
Uhle, Max. 1880. Die Partikel wei im Schu-king und Schi-king. Ein Beitrag zur Grammatik des vorklassischen Chinesisch. Leipzig: Alexander Edelmann.
______. 1889-1890. Kultur und Industrie südamerikanischer Völker. Nach den im Besitze des Museums für Völkerkunde zu Leipzig befindlichen Sammlungen von A. Stübel und W. Reiss. Tomo 1: Alte Zeit [1889]; tomo 2: Neue Zeit [1890]. Berlín: A. Asher & Co.
______. 1890. Verwandschaften und Wanderungen der Tschibtscha. En: VIICongrès International des Américanistes, Berlin; 466-489.
______. 1903. Pachacamac. Report of the William Pepper, M.D., II.D., Peruvian Expedition of 1896. Philapelphia: The Department of Archaeology of the University of Pennsylvania.
______. 1906. Discurso de incorporación al Instituto Histórico del Perú. Revista Histórica 1, 408-414. Lima.
______. 1913. Die Ruinen von Moche. Journal de la Société des Américanistes 10, 95-117. Traducción en Peter Kaulicke (ed.). 1998. Max Uhle y el Perú antiguo; 205-227.
______. 1917. Conveniencia de dictar una ley uniforme en los países americanos, para proteger y estimular el estudio y la recolección de material arqueológico y antropológico: estudio presentado ante el Segundo Congreso Científico Panamericano, Washington, E.U de América, diciembre 27, 1915-eneo 8, 1916, Washington D.C. Reedición en Peter Kaulicke (ed.). 1998. Max Uhle y el Perú antiguo; 301-335.
Wolff, Gregor. 2010. El legado Max Uhle en el Instituo Ibero-Americano de Berlín. En: Peter Kaulicke, Manuela Fischer, Peter Masson y Gregor Wolff (eds.). Max Uhle (1856-1944, Evaluaciones de sus investigaciones y obras, 379-384. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Wurster, Wolfgang W. (ed.). 1999. Pläne archäologischer Stätten im Andengebiet/Planos de sitios arqueológicos en el área andina. AVA-Materialien 56, Ibero-Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz, Berlín / Kommission für Allgemeine und Vergleichende Archäologie des Deutschen Archäologischen Institut, Maguncia.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2015 Revista Brasileira de Linguística Antropológica
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam na RBLA concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a divulgar seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.