@article{Xatara_2014, title={Dicionários para tradução francês-português-francês}, volume={16}, url={https://periodicos.unb.br/index.php/cerrados/article/view/1228}, abstractNote={<p>Enquanto não se discute o recurso a dicionários, dos mais diversos tipos, no processo de tradução, o tradutor não terá uma atenção especial dos projetos lexicográficos. As editoras e grupos de especialistas brasileiros ainda não apontam para a elaboração de uma grande obra de referência bilíngüe francês-português do Brasil; e os setores da cultura e da educação dos principais organismos governamentais permanecem inertes a essa imperdoável lacuna no mercado dos dicionários. Essa situação tem de se inverter caso se acredite que de fato a tradução no país do e para o francês e da tradução na França do e para o português brasileiro não possa mais prescindir de um produto cultural lexicográfico bilíngüe de qualidade.</p>}, number={23}, journal={Revista Cerrados}, author={Xatara, Claudia Maria}, year={2014}, month={jul.}, pages={9–14} }