Em defesa de uma formação linguística de qualidade para professores de línguas estrangeiras: o exame EPPLE

Autores

  • Douglas Altamiro Consolo Unesp
  • Vera Lucia Teixeira da Silva UERJ

DOI:

https://doi.org/10.26512/rhla.v13i1.1334

Palavras-chave:

Avaliação;, Língua estrangeira;, Proficiência linguística;, Formação de professores

Resumo

Resumo

Neste artigo apresentamos as justificativas para um exame de proficiência linguístico-comunicativo-pedagógica específico para professores de línguas estrangeiras no cenário brasileiro. Relatamos o trajeto histórico de atividades acadêmicas e de pesquisas desde o surgimento das ideias que motivaram nossa proposta, dentre as quais eventos nos quais a proposta foi apresentada, dissertações e teses ”“ defendidas e em andamento ”“ e ações mais recentes para a implementação do exame em maior escala. Com a implementação e disponibilização do EPPLE, espera-se que se (re)definam os objetivos e a metodologia do ensino das línguas estrangeiras nos cursos de formação de professores, ou seja, que os resultados das investigações e das aplicações do exame sejam revertidos para o aprimoramento da formação nos cursos de Letras no Brasil e tragam contribuições para pesquisas na área de avaliação de línguas.

Palavras-chave: Avaliação. Língua estrangeira. Proficiência linguística. Formação de professores.

 

 Abstract

In this article, we argue in favour of an examination of linguistic-communicative-pedagogic proficiency for foreign language teachers in the Brazilian context. A historical line of academic activities and research studies related to the proposal for this examination, since the initial ideas that have motivated our engagement in the project, is reported, which includes academic events where the proposal was presented, MA theses and PhD dissertations in which preliminary research data have been analysed, and other recent actions towards the implementation of the examination. Once the EPPLE examination is largely available, it is expected that the aims and the teaching methodology for foreign languages in teacher education courses be revised, that is, the research results based on data about the examination are expected to contribute towards improvements in teacher education Letters courses in Brazil, as well as provide contributions for the areas of language assessment and testing.

Keywords: Assessment. Foreign languages. Language proficiency. Teacher education.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Douglas Altamiro Consolo, Unesp

Douglas Altamiro Consolo concluiu o doutorado em Linguística Aplicada / TEFL - University of Reading em 1996. Possui título de Livre-Docente em Língua Inglesa pela UNESP (2004). Atualmente é Professor Adjunto - Nível III, em RDIDP, da Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho. Publicou 32 artigos em periódicos especializados e 122 trabalhos em anais de eventos. Possui 16 capítulos de livros e 3 livros publicados. Possui 237 itens de produção técnica. Participou de inúmeros eventos especializados, no Brasil e no exterior. Orientou 19 dissertações de mestrado e 06 teses de doutorado, além de 06 trabalhos finais de pós-graduação lato sensu em Língua Inglesa, 39 trabalhos de iniciação científica e um estágio de pós-doutorado, nas áreas de Linguística e Letras. Recebeu 5 prêmios e/ou homenagens. Atua na área de Linguística Aplicada, com ênfase em Ensino Aprendizagem de Línguas Estrangeiras. Realizou estágio de pesquisa como professor visitante no CELE (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras) na Universidade Nacional Autônoma do México (UNAM), com bolsa da PROPG/UNESP, de outubro a dezembro de 2012. Em suas atividades profissionais interagiu com 56 colaboradores em co-autorias de trabalhos científicos. Atua como membro dos conselhos editoriais de 07 periódicos nacionais, e como parecerista ad hoc para agências de fomento, editoras e periódicos nacionais e internacionais. Em seu currículo Lattes os termos mais freqüentes na contextualização da produção científica, tecnológica e artístico-cultural são: língua estrangeira, formação de professores, língua inglesa, aprendizagem, ensino, interação, avaliação, EFL, teacher development e crenças.

Departamento de Letras/Formação de Professores

Vera Lucia Teixeira da Silva, UERJ

Possui doutorado em Lingüística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (2000). É professora adjunta da Faculdade de Formação de Professores da Universidade Estadual do Rio de Janeiro, professora credenciada no Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal de São Carlos e professora aposentada da Secretaria de Educação do Estado do Rio de Janeiro. Atua nas áreas de ensino-aprendizagem e de formação de professores de Língua Inglesa. Atualmente, vem se dedicando à elaboração de um exame de proficiência para professores de Língua Inglesa e ao desenvolvimento de materiais didáticos impressos e digitais. Departamento de Letras/Formação de Professores

Referências

ALMEIDA FILHO, José Carlos P.O professor de língua estrangeira sabe a língua que ensina? Contexturas, v.1, n.1, p. 77-85, 1992.

ALONSO, Myrtes. Prefácio. In: COSTA, Daniel N. M., Por que ensinar língua estrangeira na escola de 1º grau, São Paulo: EPU-EDUC, 1987.p. XIII-XIV.

ANCHIETA, Priscila P. Análise de testes de proficiência em língua inglesa: subsídios à elaboração de um exame para professores de inglês no brasil. 2010. Dissertação (Mestradoem Estudos Linguísticos) ”“Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas,UNESP, São José do Rio Preto, 2010.

ANJOS, Flavius A.Qual a verdadeira finalidade do ensino da língua inglesa na escola? SALA: Linguística Aplicada, Cultura Digital e Educação. Disponível em:<http://www.sala.org.br/textos-em-la>. Acesso em 1nov. 2011.

BAFFI-BONVINO, Melissa A. Avaliação da proficiência oral em inglês como língua estrangeira de formandos em letras: uma proposta para validar o descritor 'vocabulário' de um teste de professores de língua inglesa. Tese(Doutoradoem Estudos Linguísticos) -Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2010.

BAGHIN-SPINELLI, Débora C. M.. Ser professor (brasileiro) de língua inglesa: um estudo dos processos identitários nas práticas de ensino. Tese (Doutoradoem Linguística Aplicada). Campinas: UNICAMP, 2002.

BASSO, Edcleia A. Quando a crença faz a diferença. In: BARCELOS, Ana Maria F.;VIEIRA-ABRAHÃO, Maria Helena (Org.).Crenças e ensino de línguas: foco no professor, no aluno e na formação de professores. Campinas: Pontes Editores, 2006.p. 65-85.

BENEDETTI, Ana Mariza; CONSOLO, Douglas A.; VIEIRA-ABRAHÃO, Maria Helena (Org.). Pesquisas em ensino e aprendizagem no Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos. Campinas: Pontes Editores, 2010.

BERGER FILHO, Ruy L.; PEREIRA, Avelino R.S.; MAIA, Eny Marisa. Parâmetros Curriculares Nacionais ”“Ensino Médio. (mimeo)

BORGES-ALMEIDA, Vanessa. Precisão e complexidade gramatical na avaliação de proficiência oral em inglês do formando em letras: implicações para a validação de um teste. Tese (Doutoradoem Linguística Aplicada) -Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2009.

BRASIL.Parâmetros Curriculares Nacionais:terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental/língua estrangeira. Brasília: MEC/SEF, 1998.

BUSNARDI, Bruna. Precisão e complexidade gramatical na proficiência oral do professor de inglês como língua estrangeira. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) -Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2012.

CAMARGO, Gladys P.Q.Exame internacional para professores de inglês: uma análise na perspectiva sócio-interacionista. Dissertação (Mestradoem Letras). Londrina: UEL, 2007.

CANALE, Michael. Fromcommunicativecompetencetocommunicativelanguagepedagogy. In:RICHARDS, Jack; SCHMIDT, Richard. W.(Org.).Language and communication.Harlow: Longman, 1983.p. 2-26.

CHAPELLE, Carol A.;DOUGLAS, Dan. Assessing language through computer technology.Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

CONSOLO, Douglas A.Avaliação da proficiência linguístico-comunicativa-pedagógica do professor de línguas: operacionalização de construto no Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira (EPPLE). Projeto trienal de pesquisa. São José do Rio Preto: UNESP, 2011.

______.Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira (EPPLE): definição de construto, tarefas e parâmetros para avaliação em contextos brasileiros. Projeto trienal de pesquisa. São José do Rio Preto: UNESP, 2008.

______.Avaliação de proficiência oral: uma reflexão sobre instrumentos e parâmetros na formação do (futuro) professor de língua estrangeira. In:ALVAREZ, Maria Luisa O.;SILVA, Kleber A.(Org.).Linguística Aplicada: múltiplos olhares.Brasília: Universidade de Brasília;Campinas: Pontes Editores, 2007a.p. 109-118.

______.A competência oral de professores de língua estrangeira: a relação teoria-prática no contexto brasileiro. In ______;TEIXEIRA DA SILVA, Vera Lúcia (Org.).Olhares sobre competências do professor de língua estrangeira: da formação ao desempenho profissional. São José do Rio Preto: Editora HN, 2007b.p. 165-178.

______.On a (re)definition of oral language proficiency for EFL teachers: Perspectives and contributions from current research. Melbourne Papers in Language Testing,p. 1-28, 2006.

______.Posturas sobre avaliação da proficiência oral do professor de língua estrangeira: implicações para o cenário brasileiro. In FREIRE, Maximina Maria;VIEIRA-ABRAHÃO, Maria Helena;BARCELOS, Ana Maria F.(Org.).Lingüística Aplicada e contemporaneidade.Campinas: Pontes;São Paulo: ALAB, 2005a.p. 269-287.

______.Competência lingüística em língua inglesa de alunos de letras: definição de parâmetros na formação e avaliação da proficiência oral do professor de língua estrangeira.Projeto trienal de pesquisa. São José do Rio Preto: UNESP, 2005b.

______.A construção de um instrumento de avaliação da proficiência oral do professorde língua estrangeira. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 43, n.2, p. 265-286, 2004.

______.Competência lingüístico-comunicativa: (re)definindo o perfil do professor de língua estrangeira. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE LINGUÃSTICA APLICADA. Belo Horizonte: UFMG, 2002. CD-ROM.

______.A (In)Competência linguístico-comunicativa de alunos de letras-língua estrangeira:construto e tendências na Formação do Professor. Projeto trienal de pesquisa. São José do Rio Preto: UNESP, 2001.

______.Revendo a oralidade no ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras. Revista de Estudos Universitários, v. 26, n.1,p. 59-68, 2000.

______.On teachers’ linguistic profiles and competence: implications for foreign language teaching. In: XIV ENPULI. Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais, 1999, p. 123-134.

______.et al. Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira (EPPLE): proposta inicial e implicações para o contexto brasileiro.In: II Congresso Latino-Americano de Formação de Professores de Línguas (CLAFPL).Rio de Janeiro: PUC-Rio, 2010. CD-ROM.

______;TEIXEIRA DA SILVA, Vera Lúcia. The TEPOLI test: construct, updated tasks and new parameters to assess EFL teachers’ oral proficiency. In: I Congresso Internacional da ABRAPUI.Belo Horizonte: UFMG, 2007. CD-ROM.

COSTA, Daniel N. M.Por que ensinar língua estrangeira na escola de 1º grau. São Paulo: EPU-EDUC, 1987.

DIAS, Elen. Avaliação: meio para intervenção pedagógica na formação do professor de língua estrangeira e (re)construção da sala de aula. Tese (Doutoradoem Estudos Linguísticos) ”“Institutode Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2011.

DOUGLAS, Dan. Assessing languages for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

DUCATTI, Ana Lúcia F. A interação verbal e a proficiência oral na língua-alvo na prática de sala de aula: (re)definindo o perfil do professor de uma professora de língua inglesa da escola pública. Dissertação (Mestradoem Estudos Linguísticos) ”“Institutode Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2010.

ELDER, Catherine. Assessing the language proficiency of teachers: are there any border controls? Language Testing, v. 18, n.2, p. 149-170, 2001.

______. Performance testing as benchmark for foreign language teacher education. Babel. Journal of the Federation of Modern Language Teachers Associations, v. 29, n.2, p. 9-19, 1994a.

______. Are raters’ judgements of language teacher effectiveness wholly language based? Melbourne Papers in LanguageTesting, v. 3, n.2, p. 41-61, 1994b.

FERNANDES, Aline Mara. A metalinguagem e a precisão gramatical na proficiência oral de duas professoras de inglês como língua estrangeira. Dissertação(Mestradoem Estudos Linguísticos) ”“Institutode Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2011.

HYMES, Dell. Competence and performance in linguistic theory. In HUXLEY, R.;INGRAM, E.(Org.) Language acquisition: models and methods. NewYork: Academic Press, 1971.

______. On communicative competence. In PRIDE, JohnBernard. HOLMES, Janet. (Org.) Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin, 1972.

KAMHI-STEIN, Lia. The relationship between English-as-a-foreign language teacher proficiency and language use in the classroom. Cadernos de Letras, v. 27, p. 93-100, 2010.

KOL, José Paulo T. Avaliando as Competências dos Professores de Língua Estrangeira (Inglês): um estudo sobre a validade de uma certificação internacional. Dissertação(Mestradoem Linguística Aplicada)”“Instituto de Letras, UnB,Brasília, 2009.

LEFFA, Vilson José. “Pra que estudar inglês, profe?” Auto-exclusão em língua estrangeira. Claritas, v. 13, n.1, p. 47-65, 2007.

MARTINS, Teresa Helena Buscato. Subsídios para a Elaboração de um Exame de Proficiência para Professores de Inglês. Dissertação (Mestradoem Linguística Aplicada)”“Instituto de Estudos da Linguagem, UNICAMP, Campinas,2005.

McNAMARA, Tim. Languagetesting: A questionofcontext. In:Challenges, issues, impacts: the interplay of research and language testing practices, caderno de resumos do 27thAnnual Language Testing Research Colloquium. Ottawa: University of Ottawa, p. 17, 2005.

______. Language testing. Oxford: Oxford University Press, 2000.

MOITA LOPES, Luiz Paulo. “Yes, nós temos bananas” ou “Paraíba não é Chicago não”, um estudo sobre alienação, e o ensino de inglês como língua estrangeira no Brasil. In: Oficina de Linguística Aplicada.Campinas: Mercado de Letras, 1996, p. 37-61.

______. Eles não aprendem português quanto mais inglês. A ideologia da falta de aptidão para aprender línguas estrangeiras em alunos de escola pública. In: Oficina de Linguística Aplicada.Campinas: Mercado de Letras, 1996, p. 63-79.

______. A função da aprendizagem de línguas estrangeiras na escola pública. In: Oficina de Linguística Aplicada.Campinas: Mercado de Letras, 1996, p. 127-189.

PAIVA, Vera Lúcia M.O.(Org). Ensino de Língua Inglesa: reflexões experiências.Campinas: Pontes Editores, 2005.

PINTO, Edevaldo S. Buscando alternativas para o desenvolvimento da competência gramatical de alunos de um curso de Letras de uma faculdade particular. Dissertação (Mestradoem Estudos Linguísticos) ”“Institutode Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2004.

QUEVEDO-CAMARGO, Gladys. Avaliar Formando e Formar Avaliando o (Futuro) Professor de Língua Inglesa: uma proposta de construto. Tese (Doutoradoem Letras). Londrina: UEL, 2011.

SCARAMUCCI, Matilde V.R.Efeito retroativo da avaliação no ensino/aprendizagem de línguas: o estado da arte. Trabalhos em Linguística Aplicada,v. 43,n.2, p. 203-226, 2004.

______.Proficiência em LE: Considerações terminológicas e conceituais. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 36, p. 11-22, 2000.

SHOHAMY, Elana. The power oftests. Harlow: Longman/Pearson, 2001.

SIMÕES, Giséle Maria. O impacto do estágio nas crenças pedagógicas de professores de inglês em formação. Tese (Doutoradoem Estudos Linguísticos) ”“Institutode Biociências, Letras e Ciências Exatas, UNESP, São José do Rio Preto, 2011.

TEIXEIRA DA SILVA, Vera Lúcia. Fluência oral: imaginário, construto e realidade num curso de Letras/LE. Tese (Doutoradoem Linguística Aplicada)”“Instituto de Estudos da Linguagem, UNICAMP, Campinas, 2000.

TELLES, João Antonio (Org.). Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: PontesEditores, 2009.

Downloads

Publicado

2015-04-20

Como Citar

Consolo, D. A., & Teixeira da Silva, V. L. (2015). Em defesa de uma formação linguística de qualidade para professores de línguas estrangeiras: o exame EPPLE. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 13(1). https://doi.org/10.26512/rhla.v13i1.1334

Edição

Seção

Artigos

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.